Im NSF gibt es einen laaaangen Thread über "Du bist seifensüchtig, wenn...". Interessant, wie sich diese Sucht so äussert ;). Auf jeden Fall gehört aber nicht nur das Umfunktionieren von Alltagsgegenständen und Verpackungen direkt fürs Seifensieden dazu. Auch wenn man ständig was in Dekolädchen einkauft, weil es sich ja sooo gut zur Präsentation der eigenen Produkte eignet, dann ist man definitiv siedesüchtig! :)
There is a loooong thread about "You are addicted to soap, if..." in the NSF forum. Interesting how this addiction manifests itself ;). Anyway, not only the channeling of every day things and packaging belongs to it. Also when you buy stuff in shops for decoration over and over again, just because it's sooo suitable for presenting your own products, then you are definitely addicted to saopmaking! :)
Dieses Schälchen von Butlers ist also genau aus diesem Zweck schon vor längerem in meinen Einkaufskorb gewandert. Heute setzt es mal eine Badebombe mit Davinia (= D*ve) -Duft in Szene.
I bought this little bowl from Butlers exaclty for this reason. Today, it sets the stage für a bath bomb with Davinia (=D*ove)-FO.
Der Beitrag über das Fotozelt ist in Arbeit, ein bisschen dauert es aber noch ;).
I am working on the post about the photo tent but it will take a while until I am finished with it ;).
Sonntag, 27. Februar 2011
Dienstag, 22. Februar 2011
Showermelts im Zelt
Vor ein paar Wochen habe ich mir zum Jubeltag ein Fotozelt gewünscht. Mir geht es einfach auf die Nerven, dass stets schlechtes Licht ist, wenn ich mal Zeit zum Fotografieren meiner Sachen habe! Falls Interesse besteht, kann ich mal mehr über das Fotozelt schreiben.
A few weeks ago I was wishing for a photo tent for my birthday. It really goes on my nerves that I always have bad lighting when I happen to have time to take pictures of my stuff! If you are interested, I can write more about my photo tent later.
Die Bilder von diesem Lavendel-Showermelt sind also im Zelt entstanden.
So, I took the pictures of this lavender shower melt in my tent.
Showermelts sind ja geniale Dinger. Bestehend aus Kakaobutter, Sheabutter, Mandelöl, Bienenwachs und etwas Emulgator pflegen sie die Haut gleich in der Dusche und Eincremen wird dadurch absolut überflüssig.
Shower melts are brillant things. Made from cocoa butter, shea butter, almond oil, beeswax and a bit of emulsifier, they nourish the skin right away when you take a shower and applying lotion becomes absolutely superflous.
Ich bin schon oft gefragt worden, wie man diese Pflegewunder anwendet. Es ist denkbar einfach: Normal duschen (mit Seife oder Duschgel, wobei ich eindeutig Seife bevorzuge), Wasser abdrehen, Showermelt etwas in der Hand schmelzen lassen und auf der nassen Haut verteilen. Dann nochmal kurz drüberduschen, um die überschüssigen Öle abzuwaschen. Danach vorsichtig trockentupfen, und fertig seit ihr! Beim Anziehen stört dann auch kein Fettfilm auf der Haut, weil der Überschuss, der von der Haut nicht aufgenommen wurde, ja in der Dusche abgespült wurde. Ideal als Pflegekick nach der morgendlichen Dusche, wenn man es eh etwas eiliger hat ;).
I was asked a lot how to use these miracles of skin care. It's really simple. Take a shower as usual (with soap or shower gel, although I definitely prefer handmade soap), turn the water off, melt a bit of the shower melt in your hands and apply this to the damp skin. Then shower your skin quickly to remove the redundant oil. After that, pat dry your skin gently and you are all done! No greasy film will be on your skin because the surplus of the oils which wasn't taken up was rinsed off in the shower. Perfect as a conditioning kick in the morning shower when you are somewhat in a hurry ;).
Edit: Das Rezept findet ihr hier. Das FL habe ich durch 3g Mulsifan ersetzt. Viel Spass beim Nachbaun!
A few weeks ago I was wishing for a photo tent for my birthday. It really goes on my nerves that I always have bad lighting when I happen to have time to take pictures of my stuff! If you are interested, I can write more about my photo tent later.
Die Bilder von diesem Lavendel-Showermelt sind also im Zelt entstanden.
So, I took the pictures of this lavender shower melt in my tent.
Showermelts sind ja geniale Dinger. Bestehend aus Kakaobutter, Sheabutter, Mandelöl, Bienenwachs und etwas Emulgator pflegen sie die Haut gleich in der Dusche und Eincremen wird dadurch absolut überflüssig.
Shower melts are brillant things. Made from cocoa butter, shea butter, almond oil, beeswax and a bit of emulsifier, they nourish the skin right away when you take a shower and applying lotion becomes absolutely superflous.
Ich bin schon oft gefragt worden, wie man diese Pflegewunder anwendet. Es ist denkbar einfach: Normal duschen (mit Seife oder Duschgel, wobei ich eindeutig Seife bevorzuge), Wasser abdrehen, Showermelt etwas in der Hand schmelzen lassen und auf der nassen Haut verteilen. Dann nochmal kurz drüberduschen, um die überschüssigen Öle abzuwaschen. Danach vorsichtig trockentupfen, und fertig seit ihr! Beim Anziehen stört dann auch kein Fettfilm auf der Haut, weil der Überschuss, der von der Haut nicht aufgenommen wurde, ja in der Dusche abgespült wurde. Ideal als Pflegekick nach der morgendlichen Dusche, wenn man es eh etwas eiliger hat ;).
I was asked a lot how to use these miracles of skin care. It's really simple. Take a shower as usual (with soap or shower gel, although I definitely prefer handmade soap), turn the water off, melt a bit of the shower melt in your hands and apply this to the damp skin. Then shower your skin quickly to remove the redundant oil. After that, pat dry your skin gently and you are all done! No greasy film will be on your skin because the surplus of the oils which wasn't taken up was rinsed off in the shower. Perfect as a conditioning kick in the morning shower when you are somewhat in a hurry ;).
Edit: Das Rezept findet ihr hier. Das FL habe ich durch 3g Mulsifan ersetzt. Viel Spass beim Nachbaun!
Labels:
Pflege/Skin care
Samstag, 19. Februar 2011
Engelsflügel
Nun gut, irgendwie habe ich es wohl mit "Flügel" im Namen meiner Seifen. Aber hier ist es definitv die Form, die den Namen vorgab! Diese Seife ist aus Resten der Divine-Seife entstanden und ich habe sie mit dem PÖ Oatmeal, Milk & Honey beduftet. Sehr sanft, etwas süss und passt gut zur Form :)
Okay, somehow I do like names with "wing" in it for my soaps. But this time, for the Engelsflügel (Angel's Wing), it's definitely the mould which demanded this name! This soap is made of rests of the Divine soap and I scented it with the Oatmeal, Milk & Honey FO. Very soft, a bit sweet and goes very well with the mould :).
Okay, somehow I do like names with "wing" in it for my soaps. But this time, for the Engelsflügel (Angel's Wing), it's definitely the mould which demanded this name! This soap is made of rests of the Divine soap and I scented it with the Oatmeal, Milk & Honey FO. Very soft, a bit sweet and goes very well with the mould :).
Labels:
Seife/ soap
Dienstag, 15. Februar 2011
Und die Gewinner sind...
... na neugierig? ;) Mr goodgirl hat mich gestern auf eine kleine Valentinsüberraschung eingeladen, deswegen gibt es heute erst die Verlosung per Mr Random (random.org).
Der 3. Gewinn, eine Seife nach Wahl geht an:
mausezauber! Viel Spass beim Aussuchen deiner neuen Seife :).
Der 2. Gewinn geht an eine liebe Siederin aus Norddeutschland:
Postpanamamaxi darf jetzt ein bisschen mit Badebombe und Showermelt entspannen und nach Vanille duften :).
Und... trommelwirbel...
Herzlichen Glückwunsch an euch! Bitte schickt mir eure Adresse an goodgirl_bloggt ät web punkt de und bald bekommt ihr duftige Post von mir ;).
An die vielen lieben Leserinnen, die heute leider nichts gewonnen haben:
Nicht traurig sein, es gibt bald wieder was! Ich würde mich freuen, wenn ihr dann wieder mitmacht!
Der 3. Gewinn, eine Seife nach Wahl geht an:
mausezauber! Viel Spass beim Aussuchen deiner neuen Seife :).
Der 2. Gewinn geht an eine liebe Siederin aus Norddeutschland:
Postpanamamaxi darf jetzt ein bisschen mit Badebombe und Showermelt entspannen und nach Vanille duften :).
Und... trommelwirbel...
Den ersten Preis hat gewonnen...
Na, wer ist die Nummer 7?
Es ist Lady Sibyll! Sie bekommt das riesige Wellness-Set Strawberry in Love und kann demnächst sich und ihr Bad in Erdbeerduft hüllen :).
An die vielen lieben Leserinnen, die heute leider nichts gewonnen haben:
Nicht traurig sein, es gibt bald wieder was! Ich würde mich freuen, wenn ihr dann wieder mitmacht!
Labels:
Verschiedenes/ misc
Montag, 14. Februar 2011
Blog Candy - es geht los!
Anmerkung: Das Blogcandy bleibt oben angetackert, bis ausgelost ist :).Für die neuesten Beiträge bitte etwas nach unten scrollen, danke!
Hier hab ich euch ja schon den Mund wässrig gemacht und jetzt gehts endlich los mit dem Blogcandy :). Bitte hinterlasst mir also einen Kommentar unter diesem Beitrag und verlinkt mich auf eurem Blog, wenn ihr teilnehmen möchtet. Das Candy läuft bis zum 13. Februar 2011 24 Uhr und am Folgetag werde ich den streng unparteiischen Mr goodgirl ("und was krieg ich jetzt?!") oder Mr Random ("drrrrklappklapptcktcktckrrrr") bemühen, der die Gewinner ziehen wird.
Und das sind dieses Mal eure Preise:
3. Preis: Eine mit viel Liebe und ausgesuchten Zutaten handgefertigte Seife nach eurer Wahl und meiner Verfügbarkeit ;). Vielleicht die Feenflügel oder die Rosalia oder doch eine ganz andere? Ihr entscheidet!
2. Preis: Eine Badebombe VanilleSandel mit Vanilleshowermelt, damit ihr nicht nur nach dem Baden wie eine Göttin aus der Wanne steigt, sondern auch das Duschen zu einem neuen Wohlfühlerlebnis wird!
1. Preis: Ein Rund-um-glücklich Wellnesspäck Strawberry in Love mit Badebombe, Badepralinen, Cupcake zum Baden, Luxuspeeling, Sheasahne und Seife. Mal ganz ehrlich, wer schwelgt nicht gerne in Erdbeeren und wann hat man mal die Chance, alle Pflegeprodukte wirklich aufeinander abgestimmt geniessen zu dürfen? ;)
Ich freue mich riesig über eure rege Teilnahme und verschicke gern auch ins Ausland, solange das Porto 10 Euro nicht übersteigt ;).
Jetzt gehts los... Viel Spass und Erfolg euch allen!
Hier hab ich euch ja schon den Mund wässrig gemacht und jetzt gehts endlich los mit dem Blogcandy :). Bitte hinterlasst mir also einen Kommentar unter diesem Beitrag und verlinkt mich auf eurem Blog, wenn ihr teilnehmen möchtet. Das Candy läuft bis zum 13. Februar 2011 24 Uhr und am Folgetag werde ich den streng unparteiischen Mr goodgirl ("und was krieg ich jetzt?!") oder Mr Random ("drrrrklappklapptcktcktckrrrr") bemühen, der die Gewinner ziehen wird.
Und das sind dieses Mal eure Preise:
3. Preis: Eine mit viel Liebe und ausgesuchten Zutaten handgefertigte Seife nach eurer Wahl und meiner Verfügbarkeit ;). Vielleicht die Feenflügel oder die Rosalia oder doch eine ganz andere? Ihr entscheidet!
2. Preis: Eine Badebombe VanilleSandel mit Vanilleshowermelt, damit ihr nicht nur nach dem Baden wie eine Göttin aus der Wanne steigt, sondern auch das Duschen zu einem neuen Wohlfühlerlebnis wird!
1. Preis: Ein Rund-um-glücklich Wellnesspäck Strawberry in Love mit Badebombe, Badepralinen, Cupcake zum Baden, Luxuspeeling, Sheasahne und Seife. Mal ganz ehrlich, wer schwelgt nicht gerne in Erdbeeren und wann hat man mal die Chance, alle Pflegeprodukte wirklich aufeinander abgestimmt geniessen zu dürfen? ;)
Ich freue mich riesig über eure rege Teilnahme und verschicke gern auch ins Ausland, solange das Porto 10 Euro nicht übersteigt ;).
Jetzt gehts los... Viel Spass und Erfolg euch allen!
Labels:
Verschiedenes/ misc
Sonntag, 13. Februar 2011
Endspurt
Wer noch beim Blogcandy mitmachen will, hat dazu noch bis 24 Uhr Zeit. Ich freu mich jedenfalls, dass schon sooo viele dabei sind! :)
Labels:
Verschiedenes/ misc
Freitag, 11. Februar 2011
Divine
Divine - göttlich finde ich den Duft dieser Seife!
Divine - and truly divine is the scent of this soap!
Die Kugeln sind aus einem mit dem PÖ Davinia bedufteten Rest der Perfect Potion-Seife gerollt und den Rest des Leimes habe ich dieses Mal vom Rezept her genau so gemacht wie die Kugeln. Dadurch hoffe ich, dass keiner der Einzelbestandteile schneller bzw. langsamer trocknet als der andere Teil. Gefärbt habe ich mit Blaupaste und TiO2. Bei diesem Duft muss man etwas aufpassen, er dickt recht schnell an. Dafür verfärbt er nicht und riecht sehr lecker nach D*ve-Seife :).
I rolled the bubbles out of a rest of the Perfect Potion soap which I scented with the FO Davinia and this time, I kept the recipes of both soaps alike. Thus, I hope that nothing dries faster or slower than the other part of the final soap. I used Blaupaste (literally "blue paste", from Behawe) and TiO2. You should be careful with this FO because it does seize pretty quickly. But it doesn't discolour the soap and it smells lovely just like D*ve soap :).
Der Rest der am Vortag bedufteten Seife für die Kugeln ist in Flowerpower- und Peace-Formen gewandert und sieht so aus:
The rest of the soap I made for the balls on the day before was casted in Flowerpower and Peace moulds and looks like this:
Ich mag diese beiden Formen zur Zeit wirklich gerne :).
I really like these moulds at the moment :).
Divine - and truly divine is the scent of this soap!
Die Kugeln sind aus einem mit dem PÖ Davinia bedufteten Rest der Perfect Potion-Seife gerollt und den Rest des Leimes habe ich dieses Mal vom Rezept her genau so gemacht wie die Kugeln. Dadurch hoffe ich, dass keiner der Einzelbestandteile schneller bzw. langsamer trocknet als der andere Teil. Gefärbt habe ich mit Blaupaste und TiO2. Bei diesem Duft muss man etwas aufpassen, er dickt recht schnell an. Dafür verfärbt er nicht und riecht sehr lecker nach D*ve-Seife :).
I rolled the bubbles out of a rest of the Perfect Potion soap which I scented with the FO Davinia and this time, I kept the recipes of both soaps alike. Thus, I hope that nothing dries faster or slower than the other part of the final soap. I used Blaupaste (literally "blue paste", from Behawe) and TiO2. You should be careful with this FO because it does seize pretty quickly. But it doesn't discolour the soap and it smells lovely just like D*ve soap :).
Der Rest der am Vortag bedufteten Seife für die Kugeln ist in Flowerpower- und Peace-Formen gewandert und sieht so aus:
The rest of the soap I made for the balls on the day before was casted in Flowerpower and Peace moulds and looks like this:
Ich mag diese beiden Formen zur Zeit wirklich gerne :).
I really like these moulds at the moment :).
Labels:
Seife/ soap
Mittwoch, 9. Februar 2011
Strawberry & Champagne
Ein kleines Luxusteilchen. Die Lauge habe ich nämlich mit dem Rest vom Champagner angesetzt (äh, wir haben nicht viel davon getrunken *hüstel*), der an Silvester übrig geblieben ist. Eigentlich wollte ich diese Seifen dementsprechen auch gleich am Neujahrstag sieden, aber letztendlich bin ich dann doch erst am 2. Januar dazugekommen. Ich habe also erst den Alkohol aus der französischen Edelbrause gekocht und die Flüssigkeit gut abkühlen lassen. Beim Ansetzen gab es überhaupt keine Probleme, nur hat sich die Lauge dann doch ziemlich braun gefärbt. Und gut gerochen hat das auch nicht wirklich.... Zum Glück ist das aber alles verflogen.
A petite piece of luxury. I made the lye out of the Champagne we had on New Year's Eve (well, we didn't drink much of it *ahem*) and was left over. Actually, I wanted to make this soap on New Year's Day but I finally did it on January, 2nd. So, I cooked out the alcohol out of the French precious soda and chilled the liquid very well. There were no problems preparing the lye, it just turned pretty brownish. And it smelled yucky... Fortunately, the bad smell evaporated completely.
Aprikosenkernöl und Sheabutter sind ja fast genauso luxuriös wie der Schampus und mit Kokosöl, Palmöl, Olivenöl und Rinzinusöl sollte diese Seife auch viele Blubberblasen bilden, wenn sie mal ausgereift ist. Passend zum Laugengrundstoff habe ich das PÖ Strawberry&Champagne verseift. Marmoriert habe ich mit Sunset Yellow und Dark Pink. Beide Farben sind durch die ziemlich warme Gelphase schön zur Geltung gekommen. Auf dem Bild sieht man auch eingearbeitete Luftbläschen. Sollte zwar nicht so aussehen, passt aber trotzdem irgendwie zu perlendem Champagner ;).
Apricot kernel oil and shea butter are almost as luxurious as French Champagne and with coconut oil, palm oil, olive oil and castor oil included, this soap should produce some bubbly lather after complete curing. According to the lye base, I used the Strawberry & Champagne FO. The marbling was done with Sunset Yellow and Dark Pink. Both colours came out really well due to a quite warm gel phase. You can see small air bubbles on the picture. This wasn't really intended but it does fit sparkling Champagne :).
A petite piece of luxury. I made the lye out of the Champagne we had on New Year's Eve (well, we didn't drink much of it *ahem*) and was left over. Actually, I wanted to make this soap on New Year's Day but I finally did it on January, 2nd. So, I cooked out the alcohol out of the French precious soda and chilled the liquid very well. There were no problems preparing the lye, it just turned pretty brownish. And it smelled yucky... Fortunately, the bad smell evaporated completely.
Aprikosenkernöl und Sheabutter sind ja fast genauso luxuriös wie der Schampus und mit Kokosöl, Palmöl, Olivenöl und Rinzinusöl sollte diese Seife auch viele Blubberblasen bilden, wenn sie mal ausgereift ist. Passend zum Laugengrundstoff habe ich das PÖ Strawberry&Champagne verseift. Marmoriert habe ich mit Sunset Yellow und Dark Pink. Beide Farben sind durch die ziemlich warme Gelphase schön zur Geltung gekommen. Auf dem Bild sieht man auch eingearbeitete Luftbläschen. Sollte zwar nicht so aussehen, passt aber trotzdem irgendwie zu perlendem Champagner ;).
Apricot kernel oil and shea butter are almost as luxurious as French Champagne and with coconut oil, palm oil, olive oil and castor oil included, this soap should produce some bubbly lather after complete curing. According to the lye base, I used the Strawberry & Champagne FO. The marbling was done with Sunset Yellow and Dark Pink. Both colours came out really well due to a quite warm gel phase. You can see small air bubbles on the picture. This wasn't really intended but it does fit sparkling Champagne :).
Labels:
Seife/ soap
Montag, 7. Februar 2011
Perfect Potion
Das ist meine erste Seife, die ich mit dem heissgeliebten Seifenschneider in perfekte Scheiben schneiden konnte. Neben u.a. Kokos, Palm und Olive sorgen Mangobutter und Aprikosenkernöl für eine sehr pflegende Grundlage. Hier ist auch noch etwas Stearinsäure drin, die den Schaum stabiliseren soll und die Seife festigt. Dementsprechend hat sie sich bereits nach 24h gut aus der Form gelöst. Beduftet habe ich dieses Mal mit dem PÖ Witches Brew, das ein bisschen verfärbt, wie man sehen kann. Die unterste Schicht ist ungefärbt, der Rest ist mit Titandioxid aufgehellt und durch Schichten aus Goldmica und Kakaopulver unterteilt.
This is the first soap that I've cut in perfect bars with my all-time-favourite soap cutter. In addition to coconut oil, palm oil, olive oil and other oils, mangoseed butter and apricot kernel oil create a very conditioning base. There is also a bit of stearic acid in it which stabilizes the lather and hardens the soap. So, it was easy to unmould after 24h. The soap was scented with Witches Brew FO which discolors a little bit, as you can see. The lowest layer is not colored and the rest is brightened with TiO2 and divided by layers of gold mica and cocoa powder.
Der Name der Seife ist an das PÖ angelehnt. Witches' Brew bedeutet soviel wie Hexengebräu und Potion bedeutet Zaubertrank :).
This is the first soap that I've cut in perfect bars with my all-time-favourite soap cutter. In addition to coconut oil, palm oil, olive oil and other oils, mangoseed butter and apricot kernel oil create a very conditioning base. There is also a bit of stearic acid in it which stabilizes the lather and hardens the soap. So, it was easy to unmould after 24h. The soap was scented with Witches Brew FO which discolors a little bit, as you can see. The lowest layer is not colored and the rest is brightened with TiO2 and divided by layers of gold mica and cocoa powder.
Der Name der Seife ist an das PÖ angelehnt. Witches' Brew bedeutet soviel wie Hexengebräu und Potion bedeutet Zaubertrank :).
Labels:
Seife/ soap
Freitag, 4. Februar 2011
Salty Salsa und Huixtocihuatl
Ein Salzseifentest. Verglichen habe ich ein Rezept von A. Schaaf mit vergleichsweise herkömmlichen Zutaten und Zusammenstellung und ein selbstgebautes aus fast nur Schaumfetten (Babassu und Kokos), sowie Lanolin und Rizinusöl als Schaumunterstützer. Bei beiden Seifen wurde der Leim nicht gefärbt und es wurde soviel Salz wie Fett eingesetzt. Da Salzseifen zum Bröckeln neigen, hab ich alles in Einzelformen gegossen. Von den meisten Formen sind also einige Stück Seife da ;).
A comparison of salt soaps. I compared a recipe by A. Schaaf consisting of rather usual ingredients and composition and a selfmade recipe almost only with foaming oils (babassu and coconut), as well as lanolin and castor oil to support the lather. Both soaps weren't colored and I used as much salt as oils. Since salt soaps are a bit crumbly, I casted all of it in single moulds. So there are a few bars of each soap ;).
Vor einiger Zeit hat mich mein 1. Tausch (siehe hier) mit Weird von WeirdandTwisted wieder dazu gebracht, mich mit ätherischen Ölen zu befassen. Sie mag keine Parfömöle und hatte mich deswegen gebeten, die Sachen mit ÄÖs zu beduftet. Nach meinen ersten und nicht allzu gut riechenden Versuchen mit Düften aus der Natur hatte ich das Ganze vor einigen Jahren erst mal so ziemlich ad acta gelegt. Aber wenn man sich ein bisschen einarbeitet, dann gelingen auch die Mischungen! Und so hab ich es also Weird zu verdanken, dass immer mehr Seifen von mir mit ÄÖs beduftet werden :).
Quite some time ago, my first barter with Wierd of WeirdAndTwisted made me go deeper into the topic of essential oils. After my first and not-so-well-smelling tries with natural scents some years ago, I was pretty much done with that. But if you do a little research in EOs, then the mixtures work! And thus, I have to thank Weird for making me scent more and more of my soaps with EOs :)
Salty Salsa ist meine eigene Rezeptkomposition und sie wurde mit einer Mischung ätherischer Öle von Wacholder, Lavendel, Litsea Cubeba, Limette und Rosmarin beduftet. Verpackt sieht sie so aus (ah ja, wen wunderts, das Wetter war mal wieder schlecht beim Fotografieren...):
Salty Salsa ist my own composition and it was scented with a mixture of juniper, lavender, litsea, lime and rosemary EOs. Wrapped up, it looks like this (oh well, agaaaaain the weather sucked during the photo session...).
Huixtocihuatl ist nach der aztekischen Göttin des Salzes benannt und nach dem vorgegebenem Rezept von o. g. Quelle gesiedet. Auch diese Seife habe ich nur mit ätherischen Ölen beduftet. Zitrone, Rosmarin, Limette und Litsea Cubeba geben der Mischung eine spritzige Leichtigkeit, die mit Zypresse, Amyris und Sandel etwas geerdet wurde. Ich hab vergessen, sie vor dem Einpacken zu fotografieren, deswegen auch diese Salzseife schon fix & fertig:
Huixtocihuatl was named after the Aztec goddess of salt and I made it according to the given recipe mentioned above. This soap, too, ist scented with EOs only. Lemon, rosemary, lime and litsea give this mix a tangy lightness which was earthed with cypress, amyris and sandalwood. I forgot to take a pic before wrapping, so this salt soap is ready to be given away as a present:
Beide Seifen sind schon ca 3 Monate alt, aber ein bisschen gebe ich ihnen noch, bis ich sie anwasche :).
Both soaps are about 3 months old but a bit more curing won't hurt until I give them a first wash ;).
A comparison of salt soaps. I compared a recipe by A. Schaaf consisting of rather usual ingredients and composition and a selfmade recipe almost only with foaming oils (babassu and coconut), as well as lanolin and castor oil to support the lather. Both soaps weren't colored and I used as much salt as oils. Since salt soaps are a bit crumbly, I casted all of it in single moulds. So there are a few bars of each soap ;).
Vor einiger Zeit hat mich mein 1. Tausch (siehe hier) mit Weird von WeirdandTwisted wieder dazu gebracht, mich mit ätherischen Ölen zu befassen. Sie mag keine Parfömöle und hatte mich deswegen gebeten, die Sachen mit ÄÖs zu beduftet. Nach meinen ersten und nicht allzu gut riechenden Versuchen mit Düften aus der Natur hatte ich das Ganze vor einigen Jahren erst mal so ziemlich ad acta gelegt. Aber wenn man sich ein bisschen einarbeitet, dann gelingen auch die Mischungen! Und so hab ich es also Weird zu verdanken, dass immer mehr Seifen von mir mit ÄÖs beduftet werden :).
Quite some time ago, my first barter with Wierd of WeirdAndTwisted made me go deeper into the topic of essential oils. After my first and not-so-well-smelling tries with natural scents some years ago, I was pretty much done with that. But if you do a little research in EOs, then the mixtures work! And thus, I have to thank Weird for making me scent more and more of my soaps with EOs :)
Salty Salsa ist meine eigene Rezeptkomposition und sie wurde mit einer Mischung ätherischer Öle von Wacholder, Lavendel, Litsea Cubeba, Limette und Rosmarin beduftet. Verpackt sieht sie so aus (ah ja, wen wunderts, das Wetter war mal wieder schlecht beim Fotografieren...):
Salty Salsa ist my own composition and it was scented with a mixture of juniper, lavender, litsea, lime and rosemary EOs. Wrapped up, it looks like this (oh well, agaaaaain the weather sucked during the photo session...).
Huixtocihuatl ist nach der aztekischen Göttin des Salzes benannt und nach dem vorgegebenem Rezept von o. g. Quelle gesiedet. Auch diese Seife habe ich nur mit ätherischen Ölen beduftet. Zitrone, Rosmarin, Limette und Litsea Cubeba geben der Mischung eine spritzige Leichtigkeit, die mit Zypresse, Amyris und Sandel etwas geerdet wurde. Ich hab vergessen, sie vor dem Einpacken zu fotografieren, deswegen auch diese Salzseife schon fix & fertig:
Huixtocihuatl was named after the Aztec goddess of salt and I made it according to the given recipe mentioned above. This soap, too, ist scented with EOs only. Lemon, rosemary, lime and litsea give this mix a tangy lightness which was earthed with cypress, amyris and sandalwood. I forgot to take a pic before wrapping, so this salt soap is ready to be given away as a present:
Beide Seifen sind schon ca 3 Monate alt, aber ein bisschen gebe ich ihnen noch, bis ich sie anwasche :).
Both soaps are about 3 months old but a bit more curing won't hurt until I give them a first wash ;).
Labels:
Seife/ soap
Donnerstag, 3. Februar 2011
Blogcandy Info
Die 200 Leser müssten erreicht sein, und es geht dann am Wochenende los. Vorher schaffe ich es leider beim besten Willen nicht. Deswegen gibts im Moment auch meistens nur vorbereitete Postings ;).
Labels:
Verschiedenes/ misc
Abonnieren
Posts (Atom)